-
1 absent without leave
-
2 absent without leave
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > absent without leave
-
3 absent without leave
сокр. AWOL1) эк. тр. находящийся в самовольной отлучке*, отсутствующий без уважительной причины* (о работнике, отсутствующем на рабочем месте без разрешения администрации предприятия)Where the employee is absent without leave or is late, appropriate deductions may be made from the employee's pay. — В случае прогула или опоздания работника на работу из его зарплаты могут быть удержаны соответствующие суммы.
2) юр., воен. находящийся в самоволке [самовольной отлучке\] ( о военнослужащем)See:* * * -
4 awol
(n) военнослужащий в самовольной отлучке* * *сокр. от absent без leave; в самовольной отлучке* * *(absent without leave) находящийся в самовольной отлучке -
5 AWOL, Awol
(сокр. от absent without leave) (военное) находящийся в самовольной отлучке (военное) военнослужащий, находящийся в самовольной отлучкеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > AWOL, Awol
-
6 awol awol
AWOL, Awol
1> (_сокр. от absent without leave)
2> _воен. находящийся в самовольной отлучке
3> _воен. военнослужащий, находящийся в самовольной отлучке -
7 absent without leave
1) Общая лексика: в самоволке2) Военный термин: в самовольной отлучке, находящийся в самовольной отлучке -
8 AWOL
[͵eı͵dʌb(ə)lju:əʋʹel,ʹeıwɒl] a (сокр. от absent without leave) воен.1. находящийся в самовольной отлучке2. в грам. знач. сущ. военнослужащий, находящийся в самовольной отлучке -
9 Awol
[͵eı͵dʌb(ə)lju:əʋʹel,ʹeıwɒl] a (сокр. от absent without leave) воен.1. находящийся в самовольной отлучке2. в грам. знач. сущ. военнослужащий, находящийся в самовольной отлучке -
10 AWOL
-
11 absentee
[ˌæbs(ə)n'tiː]1) Общая лексика: живущий вне дома, не участвующий (в чем-либо), не явившийся, отсутствующее лицо, отсутствующий, прогулявший, уклоняющийся (от чего-либо)2) Морской термин: нетчик3) Военный термин: находящийся в отлучке, находящийся в отсутствии, находящийся в самовольной отлучке4) Сельское хозяйство: землевладелец, проживающий постоянно вне своего землевладения5) Экономика: лицо, отсутствовавшее при опросе, лицо, отсутствовавшее при переписи, лицо, проживающее за пределами своего постоянного места жительства, отсутствующий земельный собственник (лицо, живущее за пределами страны, из которой получает доход от собственности), лицо, уклоняющееся от посещения (явки и т.п.)6) Бухгалтерия: рабочий, отсутствующий на работе без уважительной причины7) Австралийский сленг: беглый каторжник8) Дипломатический термин: уклоняющийся (от посещения собраний, заседаний, конференций и т.п.)9) Политика: абсентеист (постоянно уклоняющийся от выборов)10) Деловая лексика: прогульщик -
12 AWOL
-
13 absent
̘. ̈a.ˈæbsənt
1. прил.
1) отсутствующий( где-л. - from) Absent officers were summoned to join their corps. ≈ Отсутствующих офицеров обязали присоединиться к их войскам. absent on leave absent without leave
2) несуществующий In fishes the ribs are sometimes entirely absent. ≈ У рыб иногда никогда не бывает ребер. Syn: non-existent
3) рассеянный You are uncommonly absent-minded today. ≈ Вы сегодня необычайно рассеянны. Syn: absent-minded, oblivious
2. гл.;
возвр. отлучиться;
отсутствовать absent oneself from Syn: leave, be away
3. предл. без, в отсутствие Absent federal legislation upon the subject, states may, within limits of reasonableness, regulate the use of their highways. ≈ В отсутствие статьи федерального законодательства по данному вопросу, власти штатов могут сами в пределах разумного регулировать использование автомагистралей.отсутствующий;
- * on leave в отпуску;
- * without leave (военное) находящийся в самовольной отлучке;
- to be * from school пропустить занятия;
- to be * from work не быть на работе;
прогулять;
- to be * from duty не явиться на службу;
- he is * он отсутствует, его нет;
- revenge is * from his mind о мести он и не помышляет несуществующий;
- snow is * in some countries в некоторых странах никогда не бывает снега рассеянный;
- * look рассеянный взгляд > long *, soon forgotten (пословица) с глаз долой, из сердца вон отсутствовать, не быть;
- to * oneself from smth. уклоняться от чего-л.;
отсутствовать где-л. без уважительной причины;
отлучаться откуда-л. без, в отсутствиеabsent в отсутствие ~ несуществующий ~ refl. отлучиться;
отсутствовать;
to absent oneself (from smth.) уклоняться( от чего-л.) ~ отсутствовать ~ a отсутствующий ~ отсутствующий ~ a рассеянный~ on sick leave отсутствующий по болезниbe ~ отсутствоватьtemporarily ~ временно отсутствующий -
14 absent without leave
воен. находящийся в самовольной отлучкеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > absent without leave
-
15 sign out
1) выписаться( из больницы и т. п.) Students are asked to sign out as they leave. ≈ Студентов просят выписываться, когда они уезжают.
2) расписываться за (что-л.) All books must be signed out. ≈ За все книги должны расписаться. выписаться ( из больницы) выписать (из гостиницы) отметиться в книге ухода (с работы, из общежития) дать пропуск на вынос( книг из библиотеки) (военное) получить увольнительную - it you fail to *, you will be considered AWOL если ты уйдешь без увольнительной, ты будешь считаться в самовольной отлучкеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sign out
-
16 AWOL absent without leave
-
17 absent
1. [ʹæbs(ə)nt] a1. отсутствующийabsent without leave - воен. находящийся в самовольной отлучке
to be absent from work - не быть на работе; прогулять
he is absent - он отсутствует, его нет
2. несуществующийsnow is absent in some countries - в некоторых странах никогда не бывает снега
3. рассеянныйabsent look - рассеянный /отсутствующий/ взгляд
2. [əbʹsent] v♢
long absent, soon forgotten - посл. ≅ с глаз долой, из сердца вонотсутствовать, не быть (в каком-л. месте)3. [ʹæbs(ə)nt] prepto absent oneself from smth. - а) уклоняться от чего-л.; б) отсутствовать где-л. ( без уважительной причины); отлучаться откуда-л.
без, в отсутствие -
18 sign out
[ʹsaınʹaʋt] phr v1. 1) выписаться (из больницы и т. п.)2) выписать (из гостиницы и т. п.)2. отметиться в книге ухода (с работы, из общежития и т. п.)3. дать пропуск на вынос (книг из библиотеки и т. п.)4. воен. получить увольнительнуюif you fail to sign out, you will be considered AWOL - если ты уйдёшь без увольнительной, ты будешь считаться в самовольной отлучке
-
19 AWOL
People go AWOL for a number of reasons. They may have had family problems at home or maybe they just didn't like the Army and are afraid of war. — Люди идут в самоволку по разным причинам. У них могут быть проблемы дома, или им просто не понравилось в армии, или они боятся войны.
The AWOL employee, upon returning, will meet with the deputy chief. — Сотрудник, отсутствовавший на работе без уважительной причины, после выхода на работу должен встретиться с заместителем директора.
* * * -
20 ABS
1) Общая лексика: Association of Business Schools2) Компьютерная техника: Automated Batch Submission, Automatic Backup System3) Авиация: airbus standard4) Морской термин: Aмериканское бюро судоходства (Классификационное общество США)5) Медицина: острый мозговой синдром (сокр от acute brain syndrome), acute bacterial sinusitis (острый бактериальный синусит)6) Американизм: Anti Blocking System7) Французский язык: Бельгийская ассоциация (технических норм и) стандартов (сокр от Association Belge de Standartisation = Belgian Standards Association), независимые бригады анархистов-террористов (Франция) (сокр от Autonome Brigades)8) Спорт: Adventure Battle System9) Военный термин: Able Bodied Seaman, Action Battle System, Advanced Battle Simulation, Air Base Security, Air Base Simulator, Air Base Squadron, Anti Burst System, Atlantic Base Section, Automated Beam Steering, Automated Briefing System, Automatic Blip Scan, air base survivability, airborne backing store10) Техника: antenna base spring, automatic blow down system, датчик полных зарядов (сокр от absolute charge sensor)11) Шутливое выражение: Active Bitter Supplement, Another Buyer Surcharge12) Химия: Absorb, Alkyl BenzeneSulfonate, АБС-пластик (название пластика образовано из начальных букв наименований мономеров (акрилонитрилбутадиенстирол)), акрилонитрил-бутадиен-стирен (acrylonitrile butadiene styrene)13) Религия: Adult Bible Study, Area Bible Studies, Area Bible Study14) Бухгалтерия: Accounting And Billing System15) Автомобильный термин: acrylonitrile-butadiene-styrene, acrylonitrile-butadienestyrene, antilock brake system, antilocking brakes, antiskid brake system, АБС, антиблокировочная система тормозов, антиблокировочная тормозная система, anti-locking brake system (Krokodil)16) Биржевой термин: Asset Backed Securities17) Ветеринария: Animal Behavior Society (USA)18) Радио: (радио)сигнал, получаемый за счёт обратного рассеяния в атмосфере (сокр от atmosphere-backscattered signal)19) Телекоммуникации: Alternate Billing Service, Average Busy Stream20) Сокращение: ABSolute (value), Aerospace Bearing Support Inc. (USA), Agent-Based System (See also KBS), Amphibious Bridging System (Tracked; T), Anti-lock Braking System, American Bible Society (Американское библейское общество), absorption (абсорбция, поглощение, впитывание, всасывание), American Broadcasting System, absolute error, absolute temperature, (Aspiration Bypass System) Шунтирующая Аспирационная Система (Зонды с функцией АBSR имеют небольшое отверстие в дистальной части стенки зонда.), Australian Book Society (Австралийское общество библиофилов), American Bryological Society (Американское бриологическое общество), American Begonia Society (Американское общество любителей и селекционеров бегоний), Anglo-Brazilian Society (Англо-Бразильское общество культурных связей), absolute value (абсолютное значение, абсолютная величина, модуль), airborne bathymetric system (аэробатиметрическая система (система исследования глубин моря с воздуха)), airborne bathymetric survey (батиметрическая аэросъёмка), Able-Bodied Seaman (матрос 1 класса (торгового флота)), absentee (находящийся в самовольной отлучке; отсутствующий на поверке, «нетчик»), Acrylonitrile Butadiene-Styrene, asset backed security, акрилонитрил-бутадиен-стирол, Address Book Synchronization21) Университет: Anything But Smart23) Физиология: Air Breathing System24) Электроника: Automatic Brightness Stabilization, система автоматической стабилизации тока луча (сокр от automatic beam current stabilization system)25) Вычислительная техника: Apple Business Systems (Apple)26) Иммунология: Absorbed, Associated Biomedical Systems, Inc.27) Банковское дело: Американское бюро стандартов (American Bureau of Standards), автоматическая облигационная система (automated bond system), ценная бумага, обеспеченная активами (asset-backed security), секьюритизация активов (выпуск банком ценных бумаг, обеспеченных залогом прав требования по кредитам, например, ипотечным), секьюритизация банковских активов (выпуск банком ценных бумаг, обеспеченных залогом прав требования по кредитам, например, ипотечным)28) Транспорт: Air Bag System, Antilock Braking System, Automatic Block Signal29) Экология: alkyl benzene sulfonate31) Деловая лексика: Asset Based Style32) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: American Biological Society, Американское бюро судоходства (American Bureau of Shipping)33) Образование: Anti Bullying Strategies, Anti-lock Breaking System34) Инвестиции: asset-backed security, automated bond system35) Полимеры: American Bureau of Standards, acrylonitrile butadiene styrene, акрилонитрил-бутадиен-стирен36) Автоматика: anti-lock brake system37) Пластмассы: Poly (Acrylonitrile Butadiene Styrene)38) Сахалин Р: American Bureau of Shipping39) Океанология: автоматическая буйковая станция, АБС (сокр от automatic buoy station)40) Общая лексика: anti-locking brake system41) Макаров: АБС-смолы, сополимер акрилонитрила бутадиена и стирола42) Безопасность: Active Battery Security43) Расширение файла: Abscissa Data file, Address Book Synchronization (IBM), Abstracts (info file)44) Измерительные приборы: absolute mode (режим абсолютного измерения)45) Нефть и газ: automatic brake system46) Электротехника: air break switch47) Космический летательный аппарат: Airbags System48) Общественная организация: American Bible Society49) Должность: Associate in Business Science50) NYSE. Albertson's, Inc.51) Аэропорты: Abu Simbel, Egypt52) НАСА: After Body Section, Air Base Supply, Anti Burn Shield53) Хобби: Aurora Beach Society54) СМС: Anything But Soaps
См. также в других словарях:
Самовольное оставление части — Не следует путать с Самовольной отлучкой кратковременным оставлением расположения воинской части продолжительностью не более двух суток. Самовольное оставление части или места службы (аббр. СОЧ, жарг. «сочи», «стать на лыжи») заключается в… … Википедия
Натан-Зада, Эден — Эден Натан Зада עדן נתן זדה Род деятельности: солдат … Википедия
БЕГАТЬ — БЕГАТЬ, бегивать, бежать, бегчи, сев. бечи, урал. казач. бегти, тамб. бечь, подвигаться ускоренным шагом, учащенною перестановкою ног; | быстро переноситься с одного места на другое; удаляться, приближаться; | уходить, отлучаться и скрываться… … Толковый словарь Даля
Дезертирство — Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавьте ссылки на источники, в противном случае она может быть выставлена на удаление. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения. (4 декабря 2011) … Википедия
Гамильтон, Мария Даниловна — (или Гамонтова, как ее называли в России) камер девица (по Карабанову камер фрейлина) Императрицы Екатерины Алексеевны, казнена за детоубийство 14 марта 1719 г. Род Гамильтонов или Гемильтонов (Hamilton) принадлежит к числу древнейших родов… … Большая биографическая энциклопедия
Гамильтон, Мария Даниловна — (или Гамонтова, как ее называли в России) камер девица (по Карабанову камер фрейлина) Императрицы Екатерины Алексеевны, казнена за детоубийство 14 марта 1719 г. Род Гамильтонов или Гемильтонов (Hamilton) принадлежит к числу древнейших родов… … Большая биографическая энциклопедия
Гамильтон, Мария Даниловна — (или Гамонтова, как ее называли в России) камер девица (по Карабанову камер фрейлина) Императрицы Екатерины Алексеевны, казнена за детоубийство 14 марта 1719 г. Род Гамильтонов или Гемильтонов (Hamilton) принадлежит к числу древнейших родов… … Большая биографическая энциклопедия
Гамильтон, Мария Даниловна — (или Гамонтова, как ее называли в России) камер девица (по Карабанову камер фрейлина) Императрицы Екатерины Алексеевны, казнена за детоубийство 14 марта 1719 г. Род Гамильтонов или Гемильтонов (Hamilton) принадлежит к числу древнейших родов… … Большая биографическая энциклопедия
Гамильтон, Мария Даниловна — (или Гамонтова, как ее называли в России) камер девица (по Карабанову камер фрейлина) Императрицы Екатерины Алексеевны, казнена за детоубийство 14 марта 1719 г. Род Гамильтонов или Гемильтонов (Hamilton) принадлежит к числу древнейших родов… … Большая биографическая энциклопедия
БЕГА 2 — БЕГА 2: в бегах 1) в хождении по каким н. делам (разг.). Сегодня весь день прошёл в бегах; 2) в длительной самовольной отлучке, в бегстве (устар.). Крепостные в бегах. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
САМОВОЛЬЩИК — САМОВОЛЬЩИК, а, муж. (прост.). 1. Человек, к рый поступает самовольно, допускает самовольные поступки. 2. Тот, кто находится в самовольной отлучке. | жен. самовольщица, ы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова